Cotonou, le 18 juillet 2025, dans la grande salle majestueuse du Palais des Congrès de Cotonou s’est tenu une cérémonie d’envergure : le lancement officiel du Dictionnaire des langues béninoises. Un événement culturel et technologique qui a réuni autorités, acteurs du numérique, personnalités culturelles et jeunes innovateurs autour d’un objectif commun : mettre le numérique au service des langues locales.
Le projet est porté par l’entreprise culturelle IamYourCournon, dirigée par Fabroni Bill Yoclounon et son équipe. Ce dictionnaire numérique est la troisième solution développée par la structure, après le clavier en fongbé et les stickers en langues locales.
Une cérémonie riche en émotions et en symboles
La cérémonie a démarré par un mot de bienvenue prononcé par Huguette OKE, membre de l’équipe IamYourClounon. Dans son allocution, elle a rappelé que l’ambition du projet est de faire du numérique un levier de promotion des langues locales : Le numérique au service des langues locales, c’est le défi que nous relevons aujourd’hui avec ce dictionnaire. La scène a ensuite accueilli Othniel SOKOU, artiste slameur, dont la prestation vibrante a été suivie d’un moment de recueillement en hommage au feu Ministre KOUARO Yves CHABI, décédé le 20 février 2025, veille de la Journée Internationale des Langues Maternelles. Une vidéo hommage a rappelé ses mots : “nos langues méritent d’être valorisées”.
Une aventure qui démarre en 2018

Mariana Kelly TONOUKOIN, secrétaire générale de IamYourClounon, a retracé le parcours de l’entreprise. L’aventure commence en 2018 dans un contexte simple, mais avec une volonté forte : promouvoir et digitaliser les langues nationales du Bénin. Depuis, l’équipe a multiplié les initiatives : campagnes de valorisation des panégyriques claniques, des prénoms béninois, création de stickers en fongbé en 2019, et développement en 2020 d’un clavier mobile en fongbé. En 2023, Wikipédia ouvre une version entièrement en fongbé, tandis que Google Translate utilise des ressources développées par IamYourClounon pour intégrer le fon dans son système de traduction. En 2025, l’équipe franchit un nouveau cap avec la conception de leur propre outil : le Dictionnaire des langues béninoises, une solution accessible et innovante, gratuite sur Play Store et App Store.
Culture, art et innovation au cœur du lancement du dictionnaire des langues béninoises

Après la présentation de l’application, l’événement a continué dans une ambiance festive avec la prestation de Hervé NOUEGROME, artiste, comédien et chanteur béninois ayant réalisé plus de 500 représentations en Europe.
S’en est suivie une pause culturelle, marquée par la brillante prestation des Filles d’Art du Bénin (CAFAB). Leur passage a été salué par des tonnerres d’applaudissements.
Une application innovante et inclusive

La présentation de l’application a été assurée par Huguette OKE, Mariana Kelly TONOUKOIN et Charlemagne AGBASSA. Ils ont expliqué les différentes fonctionnalités du dictionnaire numérique, qui intègre aujourd’hui plus de 20 000 mots et expressions en fongbé.
L’application permet :
- La traduction français ↔ fon
- Une recherche rapide et intuitive des mots
- La recherche croisée entre langues béninoises (par exemple : fon → yoruba)
- La possibilité d’ajouter des mots en favoris Une fonctionnalité de suggestion de nouveaux mots, pour permettre à chaque utilisateur de contribuer à l’enrichissement du dictionnaire.
Le projet prévoit d’intégrer progressivement les autres langues parmi la soixantaine que compte le Bénin.
Les autorités béninoises saluent et soutiennent le projet : le dictionnaire des langues béninoises

Dans son discours de remerciement, Fabroni Bill Yoclounon a exprimé sa gratitude envers son équipe, les partenaires, les sponsors, les représentants gouvernementaux et toutes les personnes présentes. L’événement s’est clôturé par le déploiement officiel de la maquette du dictionnaire, suivi des interventions des autorités présentes.
Parmi elles :
M. Koffi S., représentant du Ministre de l’Enseignement secondaire, a salué le projet comme un outil pédagogique essentiel.

M. Djabirou AMADOU, représentant du Ministre du Numérique et de la Digitalisation, a rappelé le soutien du gouvernement à cette initiative innovante : le numérique n’est pas seulement un outil économique, il est aussi un vecteur culturel. Ce dictionnaire est un exemple concret de l’innovation au service de nos racines.

Le dictionnaire des langues béninoises : un outil accessible pour tous les Béninois
Le Dictionnaire des langues béninoises est plus qu’une simple application : c’est un projet de société. Il ambitionne de réduire la fracture numérique, de briser les barrières linguistiques et de renforcer l’identité culturelle du Bénin. L’équipe IamYourClounon, avec cette innovation, démontre qu’il est possible d’allier patrimoine, modernité et inclusion, en faisant des langues locales un moteur de transmission et d’éducation pour les générations futures. Comme le dit si bien Fabroni Bill Yoclounon : Celui qui ne comprend pas sa langue est un handicapé. Nous avons décidé d’agir pour que personne ne soit laissé de côté.
Vous pouvez aussi lire : HealthBook : l’innovation béninoise qui sauve des vies en 15 minutes.
L’application est dès à présent disponible en téléchargement gratuit sur Play Store et App Store. La jeunesse béninoise prouve une fois de plus qu’elle est capable d’innover, tout en préservant ce qui fait la richesse de son identité : ses langues et sa culture.